Поиск в словарях
Искать во всех

Энциклопедия Кольера - смирницкий александр иванович

 

Смирницкий александр иванович

смирницкий александр иванович
(1903-1954), русский лингвист. Родился 24 марта (6 апреля) 1903 в Москве. В 1924 окончил МГУ. Преподавал в московских вузах, в 1942-1951 профессор МГУ. С 1950 заведующий сектором германских языков Института языкознания АН СССР. Умер Смирницкий в Москве 22 апреля 1954. Основной сферой научных интересов Смирницкого были германские языки, прежде всего английский и скандинавские, а также общее языкознание. По теоретическим взглядам он был близок к структурной лингвистике, но в отличие от большинства советских структуралистов, занимавшихся фонологией, преимущественно разрабатывал теорию грамматики, где получил ряд значительных результатов. Широко известна его полемика конца 1940-х годов с Г.О.Винокуром по вопросу о членимости слов с уникальными основами (типа мал-ина, бужен-ина) и уникальными суффиксами (типа жен-их, поп-адья, пе-сня), в которой он предложил (во многом следуя аналогичным решениям американских дескриптивистов) считать производными оба типа слов; именно это решение в силу его большей объяснительной силы стало стандартным. В первой половине 1950-х годов Смирницкий выступил с серией статей, в которых предложил критерии выделения слов, уточнил понятие слова, разграничив словоформу - конкретную единицу, выступающую в тексте - и лексему - множество словоформ с единым лексическим значением; например, стол, стола, столу... - разные словоформы, входящие в одну лексему. В брошюре Объективность существования языка (1954) Смирницкий, развивая идеи английского лингвиста А.Гардинера, выдвинул концепцию языка и речи, полемическую по отношению к концепции Ф. де Соссюра. Общетеоретические и грамматические идеи Смирницкого оказали большое влияние на развитие советской лингвистики 1950-1960-х годов, в частности, на общепринятую в современной русистике модель русского словоизменения А.А.Зализняка. Под руководством Смирницкого и при его непосредственном участии был создан наиболее полный отечественный русско-английский словарь (1-е изд. 1948; в дальнейшем многократно перерабатывался, выдержал множество изданий и поныне остается самым распространенным словарем данной категории в России). Вузовские курсы Смирницкого по английской грамматике и истории английского языка были изданы посмертно его учениками.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Смирницкий Александр Иванович 24.3(6.4).1903, Москва, — 22.4.1954, там же, советский филолог, языковед. Окончил факультет общественных наук 1-го МГУ (1924). Преподавал во 2-м МГУ (1930), МИФЛИ (1934—35), в 1-м МГПИИЯ (1936—41), профессор МГУ (1942—51), заведующий сектором герм. языков в институте языкознания АН СССР (1950—54). Основные труды по рунологии: «Шведские рунические надписи эпохи викингов» (1939), «К вопросу о языке старших северных рунических надписей» (1947) и др. Перевел (совместно с Б. Ю. Айхенвальдом) «Сагу о Фритьофе» Э. Тегнера (193.3) и древнеисландскую сагу того же названия (1935). Исследовал лексическую систему, грамматический строй, историю английского языка. Автор многих трудов по английской филологии, сравнительно-историческому и общему языкознанию. Награжден двумя орденами, а также медалями. Соч.: Объективность существования языка, М., 1954; Древнеанглийский язык, М., 1955; Лексикология английского языка, М., 1956; Синтаксис английского языка, М., 1957. Лит.: Реформатский А. А., Памяти профессора А. И. Смирницкого, «Вопросы языкознания», 1954, № 6; Медникова Э. М., Александр Иванович Смирницкий, М., 1968. Т. В. Вентцель. ...
Большая советская энциклопедия

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):